       |
| Autore |
Messaggio |
terzouomo
Età: 35 Registrato: 25/05/08 16:48 Messaggi: 16
|
|
Ciao a tutti. Sono un giornalista appassionato di cinema. Ho appena rivisto 'Duel', il cui doppiaggio per la nuova edizione mi sembra piuttosto scadente, non per il lavoro dei doppiatori ma per la scelta delle voci.
Qualcuno di voi sa chi ha doppiato il protagonista Dennis Weaver oggi? La voce dell'edizione originale (che non sono riuscito a rintracciare) è molto più adatta.
Ho letto su un sito che nel DVD si tratta di Ennio Coltorti, ma i toni non corrispondono; per di più, il doppiaggio non risulta nel sito ufficiale del regista.
Grazie a chiunque può chiarire questo mio dubbio
 _________________ terzouomo |
|
| Torna in cima |
|
 |
Google
|
|
| Torna in cima |
|
 |
manuela Site Admin
Sesso:  Età: 40 Registrato: 29/03/08 13:04 Messaggi: 499
|
|
Ciao, ti ho dato il benvenuto nell'apposita sezione e lo rinnovo anche qui BENVENUTO nel forum , dunque, non ho visto il film in questione, ma sono andata anche io a vedere un sito e mi dice Ennio Coltorti. Spero di esserti stata utile, aspettiamo anche che rispondano gli altri, così potrai confrontare le varie risposte  |
|
| Torna in cima |
|
 |
Darthy
Età: 20 Registrato: 03/04/08 20:13 Messaggi: 145
Località: Jesi
Sito web: http://www.magicnightf...
|
|
Potrebbe essere Adalberto Maria Merli? Qui c'è la sua scheda con un clip audio, magari trovi delle corrispondenze anche con gli altri suoi lavori.
http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/voci/vociamm.htm _________________ Non le permetto di provocare: Gelminipimer non solo frulla, ma trita, sminuzza, centrifuga, e soprattutto taglia! |
|
| Torna in cima |
|
 |
terzouomo
Età: 35 Registrato: 25/05/08 16:48 Messaggi: 16
|
|
Grazie per il benvenuto a manuela e a te Darthy e per la risposta. La voce di Merli mi è familiare, ma non credo che sia lui; è una voce più giovane, che a tratti ricorda quella di Massimo Popolizio. Comunque, potrebbe trattarsi di un doppiatore televisivo, magari meno conosciuto al cinema.
Faccio presente, per chi volesse impegnarsi, che il doppiaggio originale di 'Duel' è ormai scomparso, a meno di non possederne una vecchia copia in VHS, magari registrata da un passaggio tv di altri tempi... _________________ terzouomo |
|
| Torna in cima |
|
 |
Darthy
Età: 20 Registrato: 03/04/08 20:13 Messaggi: 145
Località: Jesi
Sito web: http://www.magicnightf...
|
|
Allora proprio non saprei dire. L'unica è aspettare che passi Marco, è probabile che lui lo sappia... _________________ Non le permetto di provocare: Gelminipimer non solo frulla, ma trita, sminuzza, centrifuga, e soprattutto taglia! |
|
| Torna in cima |
|
 |
MarcoLowhand
Età: 25 Registrato: 31/03/08 08:56 Messaggi: 111
Località: Messina Interessi: cinema, doppiaggio, musica e tv di qualità Impiego: studente universitario, laureando Sito web: http://dubbing.splinde...
|
|
Piacere di conoscerti, terzouomo, e benvenuto tra noi
sai, io sono un aspirante giornalista di spettacolo (sono prossimo alla laurea in Scienze della Formazione, in un corso di laurea che permette di fare giornalismo) e scrivo da quando ero ragazzino (ultimamente un po' meno). Da qualche anno mi dedico alla divulgazione sul doppiaggio.
Purtroppo non saprei come aiutarti perchè non sapevo neanche che avessero ridoppiato questo film, che peraltro conosco solo di fama (conosco altre cose di Spielberg, specie lo Spielberg produttore).
Toglimi una curiosità: tu per quale testata o sito web scrivi? |
|
| Torna in cima |
|
 |
terzouomo
Età: 35 Registrato: 25/05/08 16:48 Messaggi: 16
|
|
Attualmente non scrivo di cinema; mi occupo di economia dei trasporti per 'Il Sole 24 ore'. _________________ terzouomo |
|
| Torna in cima |
|
 |
manuela Site Admin
Sesso:  Età: 40 Registrato: 29/03/08 13:04 Messaggi: 499
|
|
| Per farti diventare la voce di Adalberto Maria Merli ancora più famigliare ha doppiato Redford in Leoni per Agnelli, dato che il doppiatore storico è purtroppo venuto a mancare. Purtroppo ha dovuto doppiare con un influenza da cavallo, poveretto! |
|
| Torna in cima |
|
 |
terzouomo
Età: 35 Registrato: 25/05/08 16:48 Messaggi: 16
|
|
Grazie Manuela. In ogni caso, le inflessioni del Dennis Weaver di 'Duel' non mi sembrano quelle di Merli. Quella è una voce quasi da telefilm a puntate, anche per l'intonazione data alle battute, un po' distante dall'approccio drammaturgico caratteristico dei doppiatori cinematografici (non a caso molti di questi sono attori veri e propri). Non per sminuire la tv, ma il tono con cui si recita dipende secondo me dalla progressione drammatica dell'azione, che nei telefilm è molto più diluita.
Poi, come dire, tutto è possibile... _________________ terzouomo |
|
| Torna in cima |
|
 |
MarcoLowhand
Età: 25 Registrato: 31/03/08 08:56 Messaggi: 111
Località: Messina Interessi: cinema, doppiaggio, musica e tv di qualità Impiego: studente universitario, laureando Sito web: http://dubbing.splinde...
|
|
Ciao,
sì, specialmente in passato i doppiatori facevano anche teatro e cinema, quindi avevano una formazione più completa. Ancora oggi ci sono bravissimi doppiatori però non tutti hanno alle spalle esperienze di teatro (anche se qualcuno negli ultimi tempi ha iniziato).
Comunque dovrei vedere il film per capire di che voce si tratti.
Manu: Merli non credo si possa non averlo presente perchè è famoso anche come attore di film e sceneggiati. I miei infatti se lo ricordano per gli sceneggiati.
Come sai che ha dovuto doppiare con la febbre addosso? |
|
| Torna in cima |
|
 |
terzouomo
Età: 35 Registrato: 25/05/08 16:48 Messaggi: 16
|
|
Caro Marco, concordo con te. Merli è una voce arcinota e perfettamente riconoscibile. Occorre ricordare che il suo 'Alex' di Arancia meccanica è passato alla storia del cinema? _________________ terzouomo |
|
| Torna in cima |
|
 |
MarcoLowhand
Età: 25 Registrato: 31/03/08 08:56 Messaggi: 111
Località: Messina Interessi: cinema, doppiaggio, musica e tv di qualità Impiego: studente universitario, laureando Sito web: http://dubbing.splinde...
|
|
Direi proprio di no.
Tra l'altro quello fu il primo film di Kubrick il cui doppiaggio era diretto da Mario Maldesi, che ha poi continuato a curare i doppiaggi dei film di Kubrick fino all'ultimo (contestatissimo per la scelta di Popolizio al posto di Chevalier su Tom Cruise) "Eyes Wide Shut". Fu Federico Fellini a presentarli proprio quando Kurbick cercava qualcuno che curasse l'edizione italiana di "Arancia Meccanica". |
|
| Torna in cima |
|
 |
terzouomo
Età: 35 Registrato: 25/05/08 16:48 Messaggi: 16
|
|
A proposito di Chevalier...non ce la vedo molto la sua voce su Tom Hanks: guarda 'Apollo 13'. Forse è meglio Angelo Maggi ('The Terminal'). Tu che ne dici? _________________ terzouomo |
|
| Torna in cima |
|
 |
Darthy
Età: 20 Registrato: 03/04/08 20:13 Messaggi: 145
Località: Jesi
Sito web: http://www.magicnightf...
|
|
A me per esempio piacciono entrambi, sia Maggi (Cast Away, Prova a prendermi) che Chevalier (Il Codice Da Vinci). Forse però propendo anche io per Angelo Maggi. _________________ Non le permetto di provocare: Gelminipimer non solo frulla, ma trita, sminuzza, centrifuga, e soprattutto taglia! |
|
| Torna in cima |
|
 |
MarcoLowhand
Età: 25 Registrato: 31/03/08 08:56 Messaggi: 111
Località: Messina Interessi: cinema, doppiaggio, musica e tv di qualità Impiego: studente universitario, laureando Sito web: http://dubbing.splinde...
|
|
| Sottoscrivo quanto dice Alessandra, a me piacciono entrambi su Hanks e Angelo ha fatto un ottimo lavoro in "The Terminal", peraltro difficile come mi diceva lui stesso in un'intervista che gli feci all'epoca sul mio blog (la trovi anche nella scheda del doppiaggio del film presente sul sito di Genna). |
|
| Torna in cima |
|
 |
|
|
|